www.whkt.net > 使至塞上原文及翻译

使至塞上原文及翻译

《使至塞上》原文及翻译-百度经验《使至塞上》原文及翻译 1   原文阅读:  使至塞上  王维  单车欲问边,属国过居延。  征蓬出汉塞,归雁入吴天。  大漠孤烟

使至塞上 翻译 原文唐代:王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。翻译:乘单车

《使至塞上》原文和翻译是什么?唐代:王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。翻译:乘单车

使至塞上的翻译【使至塞上白话文翻译】我轻骑要去边塞慰问,作为使者经过居延.   像那远飘的蓬草,离开

《使至塞上》的译文 越简单越好译文 :乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,

使至塞上全诗翻译萧关逢候骑,都护在燕然。译文 轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正

王维 使至塞上 翻译使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延.征蓬出汉塞,归雁入胡天.大漠孤烟直,长河落日圆.

王维的古诗使至塞上的译文萧关逢候骑,都护在燕然。译文:轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一

谁有《使至塞上》 原文+译文萧关逢候骑,都护在燕然。译文:轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一

使至塞上的翻译译文 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直

相关搜索:

友情链接:gmcy.net | qzgx.net | pznk.net | lyxs.net | wlbx.net | 网站地图

All rights reserved Powered by www.whkt.net

copyright ©right 2010-2021。
www.whkt.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com